SLOVENSKI FORUM PREVAJALCEV

Kaj ne piše v nasvetih?
1. Dokler se ne pokaže drugačna potreba, bo jezik sporazumevanja na forumu slovenščina. Seveda pa ni noben drugi jezik prepovedan. Dokler se med seboj razumemo, ni težav ...

2. O obstoju foruma povejte svojim kolegom prevajalcem in vsem drugim, za katere mislite, da bi jih zanimalo. Sporočite jim moj e-poštni naslov ali naslov, na katerem se včlanijo v forum. Več nas bo, pestreje bo in več možnosti bo, da boste na svoja vprašanja dobili odgovore!

SLOVENSKI FORUM PREVAJALCEV
Prevajanje in tolmačenje

Slovenski forum prevajalcev je namenjen vsem aspektom prevajanja in tolmačenja naravnih jezikov ter o elektronskih pomagalih, ki jih prevajalci in tolmači pri tem uporabljamo.

Teme, o katerih se bomo pogovarjali, so naslednje:

  • teorija in praksa prevajanja
  • prevajalčevi pripomočki
  • terminologija
  • leksikografija in leksikologija
  • sodno, konferenčno in drugo tolmačenje
  • medkulturalna komunikacija
  • sociolingvistika in psiholingvistika
  • profesionalna etika prevajalcev in tolmačev
  • izobraževanje in usposabljanje idr.

Dobrodošli so vsi prevajalci, tolmači, profesorji in drugi, ki jih navedene teme zanimajo.

E-poštni naslov foruma je: forum_prevajalcev@gabrijelcic.org

Če želite iskati po arhivu foruma ali prebirati sporočila v spletu, je naslov spletne strani: http://gabrijelcic.org:2864/mailman/listinfo/forum_prevajalcev

1. Kateri zapis uporabljati pri pošiljanju e-poštnih sporočil

Ker uporabljajo udeleženci foruma zelo različne bralnike e-pošte, je sporočila najbolje pošiljati v običajnem tekstovnem zapisu (nekateri bralniki so do zapisa HTML zelo neprijazni in oblikovanje prikažejo kot vrsto nerazumljivih znakov). Poleg tega priporočam, da v polje »subject/predmet« vpišete ključne besede, ki bodo kolegom takoj povedale o čem boste v sporočilu pisali. Večina uporabnikov namreč uporablja filtre za brisanje sporočil, ki jih ne zanimajo (ki se, na primer, tičejo jezika, s katerim nimajo kaj početi ipd.).

1.1 Nekaj osnovnih ključnih besed:

TERMINOLOGIJA ali krajše TERM: vsa vprašanja o terminologiji, slovnici, lingvistiki in podobna. V polje »subject/predmet« vpišite okrajšavo za jezik in področje zanimanja. V sporočilo vključite vse potrebne informacije, ki bodo omogočile odgovore kolegov.

    Zgled: TERM ANG - SLO Računalništvo

    Zgled: TERM SLO - FRA Kemija
RAZPRAVA: Diskusija in vprašanja, ki se tičejo našega poklica: cene, pogodbe, etika, poslovanje samostojnih prevajalcev itd.

    Zgled: RAZPRAVA Cene lektoriranja in strokovnega pregleda besedila

OPOZORILO: V okviru tega foruma naj ne bi potekale razprave o svetovnih, političnih, verskih in podobnih vprašanjih (razen, če je to potrebno zaradi konkretnega prevoda, vendar bi v tem primeru morala biti v polju »subject/predmet« oznaka TERM.

INFORMACIJE ali krajše INFO: Informacije o konferencah, predavanjih, seminarjih, kritikah, uporabni spletni naslovi (URL-ji) in podobno.

    Zgled: INFO Konferenca v Zgornjem Kašlju

VPRAšANJE ali krajše VPR: Vprašanja o konferencah, slovarjih, URL-jih, nasvetih ...

    Zgled: VPR Iščem URL o pajkih

RAČUNALNIšTVO ali krajše RAČ: Vprašanja o računalnikih in težavah z njimi. Ni nujno, da so ta vprašanja v neposredni povezavi s prevajanjem, vendar je včasih enostavneje vprašati kolega, kakor iskati skrbnika ali upravitelja »Sem_na_terenu«.

    Zgled: RAČ Težave z Wordom

KLEPET: Že oznaka vse pove.

    Zgled: KLEPET O mačkah in kitajskih receptih

HUMOR: Uporabljati samo ob petkih :-) (in pregrobe šale niso zaželene.)

    Zgled: HUMOR šala o policajih

NEKAJ TRETJEGA: Saj vem, zelo neroden prevod oznake »off topic«, a karkoli drugega bi v slovenščini bilo predolgo. To oznako uporabite, če bi udeležencem foruma želeli sporočiti nekaj, kar se vam zdi pomembno, pa ne sodi v nobeno izmed zgornjih kategorij. In čimmanj jo uporabljajte.

    Zgled: NEKAJ TRETJEGA Srečanje v Mariboru
    (V ponedeljek bom v Mariboru, gre kdo z menoj na kavo?)

Zelo uporabni sta še dve podoznaki:

HVALA: Ko se želite istočasno zahvaliti več kolegom, ki so vam pomagali, in ne želite s posamičnimi sporočili na njihove zasebne naslove obremenjevati svojega telefonskega računa. Naprimerneje je, če podoznako dodate na konec vrstice v polju »subject/predmet«, tako da sporočilo ostane ob preostalih (veliko uporabnikov sporočila pregleduje razvrščene po predmetu, ne po datumu nastanka ali prejema).

    Zgled: VPR Iščem URL o pajkih HVALA

NUJNO: Uporabite, ko potrebujete odgovor čimprej. Dobro je tudi, če v sporočilu navedete, koliko časa imate za rešitev težave (Če 6 ur moram oddati prevod o ...).

    Zgled: TERM NUJNO ANG - SLO
    Računalništvo
1.2 Nasveti za oblikovanje sporočila

Ko odgovarjate na sporočilo, v odgovor vključite toliko izvornega sporočila, da se bodo udeleženci foruma spomnili rdeče niti pogovora in odstranite vse odvečno. Naj bo razvidno, kdo je izvorno sporočilo poslal, pobrišite pa vse nebistvene elemente izvirnega podpisa citiranega sporočila.

Na forum ne pošiljajte dolgih člankov in podobnega, ne da bi prej preverili, če udeležence take stvari sploh zanimajo. Nikakor pa na forum ne pošiljajte pripetih datotek, sploh ne CV-jev, vizitk, čudnih datotek .exe ipd. Če imate kakšno zanimivo tovrstno branje, pošljite na forum obvestilo s pripisom, da lahko zainteresirani posamezniki dokument dobijo od vas zasebno.

In nenazadnje, bodite tolerantni do morebitnih kršiteljev.

Ne pošiljajte obvestil o nevarnih virusih, ker so večinoma potegavščine, ne pošiljajte verižnih pisem in podobne solate.

2. Če sporočila ne želite poslati celotnemu forumu

Nekaterih odgovorov na sporočila morda ne boste želeli poslati celotnemu forumu. Nekaj primerov:

  • prošnjo za kopijo članka ali študije, ki jo je nekdo omenil
  • informacije o sebi (CV ...)
  • odgovor na ponudbo dela
  • komentarje, namenjene neposredno samo eni osebi

    V takem primeru morate naslovnika (forum) v polju »to/za«, ki se sicer pojavi samodejno, zamenjati z naslovom posameznika.

    3. Če zamenjate ali zaprete svoj e-poštni naslov

    O spremembi obvestite »formalnega lastnika« foruma, na naslovu forum_prevajalcev-owner@egroups.com

    4. Če ne želite več prejemati sporočil s foruma

    Se poslovite od kolegov in pošljite prazno sporočilo na naslov forum_prevajalcev-unsubscribe@egroups.com Če to ne bo delovalo, pošljite sporočilo »formalnemu lastniku« foruma.

    5. Če prenehate dobivati sporočila s foruma, pa ne veste zakaj

    5.1 Ima morda težave celoten internet. Počakajte nekaj časa.
    5.2 Ima morda težave vaš ponudnik internetnih storitev.

    Preverite, če ste dobili kakršnokoli drugo sporočilo, ali če je vam je sploh uspelo priključiti se v internet. Če se vam uspe priključiti v internet, pošte pa še vedno ni, na naslovu http://www.egroups.com/list/forum_prevajalcev preverite, če je na forum sploh prispelo kakšno novo sporočilo.

    5.3 Morda ste se nehote odjavili.

    Na spletnem naslovu http://www.egroups.com/list/forum_prevajalcev preverite, če ste še na seznamu članov. Če niste, pošljite prazno sporočilo na forum_prevajalcev-subscribe@egroups.com. Če to ne bo delovalo, pošljite sporočilo »formalnemu lastniku« foruma.

    5.4 Morda vas je s foruma odjavil »formalni lastnik«, ker so se sporočila odbijala od vašega naslova.
    5.5 Morda ste spremenili svoj naslov, in to pozabili sporočiti »formalnemu lastniku« foruma.
    5.6 Če ni pravilna nobena izmed zgornjih možnosti, se obrnite na »formalnega lastnika« foruma na naslovu forum_prevajalcev-owner@egroups.com


    Lep pozdrav in dolgotrajno ter plodno sodelovanje!
    Katja Benevol Gabrijelčič




  • DZTPS 1998,  Kontaktne osebe,   WebMaster